lưu danh
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (transitif) :
- Laisser un beau nom, laisser une bonne réputation : "lưu danh" désigne l'action de laisser son nom dans l'histoire ou dans la mémoire collective grâce à des actions nobles, héroïques ou vertueuses. Cela implique une postérité positive et durable.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Các anh hùng dân tộc đã lưu danh sử sách. (Les héros nationaux ont laissé leur nom dans les livres d'histoire.)
- Ông ấy muốn lưu danh bằng những đóng góp cho khoa học. (Il veut laisser son nom par ses contributions à la science.)
- Phạm Ngũ Lão là một vị tướng lưu danh muôn thuở. (Pham Ngu Lao est un général dont le nom restera à jamais.)
Utilisation avancée
- Ce verbe est souvent utilisé dans un contexte littéraire, historique ou solennel. Il évoque une grandeur qui transcende l'époque contemporaine.
- Il peut être employé dans des constructions plus formelles comme "lưu danh hậu thế" (laisser son nom à la postérité) ou "lưu danh sử xanh" (laisser son nom dans les annales historiques).
Variantes et mots apparentés
- Lưu danh thiên cổ (locution verbale) : laisser un nom pour l'éternité, dont la renommée traverse les âges.
- Danh thơm (nom) : bonne réputation, renommée positive. (Contexte : )
- Lưu truyền (verbe) : transmettre, perpétuer (souvent utilisé pour des légendes, des œuvres). Ce terme est plus large que "lưu danh".
Synonymes
- Immortaliser son nom : rendre son nom immortel.
- Se rendre immortel : atteindre une forme d'immortalité par la renommée.
- Laisser une trace glorieuse : laisser une marque honorable dans l'histoire.
Expressions idiomatiques
- Lưu danh muôn thuở / Lưu danh thiên cổ : laisser un nom pour l'éternité. Cette expression souligne la pérennité absolue de la renommée.
- Công lao của vua Quang Trung đã lưu danh thiên cổ. (Les mérites du roi Quang Trung ont laissé un nom pour l'éternité.)
- Bất hủ lưu danh (style littéraire) : dont le nom est immortel et impérissable.
- laisser un beau nom; laisser une bonne réputation